新闻中心

产品中心

联系我们

启东如意农庄

地址:启东市吕四港镇如意大道68号

电话:0513-83192780

   0513-83192779

手机:13391088222

网址:www.ntruyi.cn


启东农家乐:论“农家乐”翻译

您的当前位置: 首 页 >> 新闻资讯 >> 行业新闻

启东农家乐:论“农家乐”翻译

发布日期:2019-04-04 00:00 来源:http://www.ntruyi.cn 点击:

“农家乐”英语怎么说

近年来,随着现代旅游业的快速发展,旅游市场消费日趋丰富和多样,具有鲜明中国特色的“农家乐”旅游已成为我国旅游产业发展中的一个新亮点,同时也成为社会主义新农村建设中的一个新的经济增长点。“吃农家饭、住农家屋、干农家活、摘农家果、做农家事”,作为我国新型的一种旅游形式,“农家乐”旅游已经风靡全国各地,成为很多都市人休闲旅游的首选。

那么,在目前“农家乐”旅游开展得红红火火而代表官方的权威解释和翻译依然缺席的情况下,“农家乐”的英语译文究竟应该怎么表达为妥,这是值得我国翻译界共同关注和努力解决的一个问题。笔者认为,要想传神地完成“农家乐”的英译,首先必须了解什么是“农家乐”,这也是符合一切翻译活动的规律的。“农家乐”显然属于实用性文字材料,即应用翻译,而实用性文体的翻译是基于写作技巧上的一种重新表达的艺术,在进行实用性文字材料的汉英翻译时,尤其必须注意的是,汉英两种语言在文体和表达方式上有很大的差异,因此,切忌按照字面意思和词序翻译,最好是在融会贯通原文的意思后,用英语改写或重写。

“农家乐”的内涵和实质,概括起来就是“吃农家饭、住农家屋、干农家活、摘农家果、做农家事、享农家乐”。其另一特点是,它是乡村旅游和农业旅游的一个重要组成部分,与传统意义上的乡村旅游拥有很大的共核但又不完全是一回事,应该被视为传统意义上的乡村旅游的进一步延伸与拓展,尤其是其经营模式已经出现了从农民单枪匹马散户经营为主体转向了国家、集体、城市居民和外来投资商等多种经营主体并存的格局。因此,说“农家乐”的英语对应表达就是rural tourism无不妥,但似乎多少有点意犹未尽的感觉。世界旅游组织(World Tourism Organization, WTO)在推荐给各国政府官员、地方社区和旅游经营者使用的《地方旅游规划指南》一书中对rural tourism的界定是:

旅游者在乡村(通常是偏远地区的传统乡村)及其附近逗留、学习、体验乡村生活模式的活动。该村庄也可以作为旅游者探索附近地区的基地。

在该书中,“乡村旅游”用的英文就是rural tourism 。但是,在英语中,对应“乡村旅游”的近义英文还有agro-tourism 和farm tourism等等。尽管有时候我们可以把它们都译作“乡村旅游”,但是它们的含义却也不完全相同。显然,前者比较偏重乡村风情,后二者的内容却难与农事分开(agro-tourism或者离不开农事活动,而farm tourism或者离不开农场或庄园),因此,对后二者,我们自然又可以译为“农业旅游”和“农庄旅游”。

由此可见,无论是rural tourism,agro-tourism 还是farm tourism,三者享有很大的共核,但似乎并非完全一致,与“农家乐”似乎也不能百分之百地对号入座。

其实,在西方国家,与我国的“农家乐”在内涵与外延上十分对应的说法叫做agritainment。稍有英语词汇学常识的人一眼就能看出,这是一个由agriculture和entertainment组合而成的拼缀词(blends),即两个单词一个被掐头,一个被去尾,然后被重新合成。美国一个域名为http://lagrange.patch.com/articles/all-access-live -agritainment-here-till-late-october的网站在介绍agritainment时有如下一段文字:Another phenomenon is called agri-tainment. As you might suspect, it is a blend of the words agriculture and entertainment. 在现代英语中,利用拼缀法(blending)构成的拼缀词日趋增多,已经成为现代英语中一种生命力很强的构词手段。这种拼缀词的取材,大都是通用的标准英语,使人不难明白其含义,远的有smog,Interpol,sitcom,telecast,heliport等,近的有颇具创造性的“太空”的汉语音译与英语单词astronaut混成的拼缀词 taikonaut。从词汇概念意义、搭配意义和联想意义来说,Agritainment绝对是妙不可言,首先是其意思让人一目了然,即与农村有关的乐事,其中的entertainment可谓言简意赅,即击中了游客在农村得到了娱乐这一要害,也彰显了农民从农家乐旅游活动中得到巨大快乐这一精髓。此外,由于entertain的第一释义就是:(尤指在自己家中)招待,款待,而当前我国农家乐旅游的主要特点之一就是游客在农民家中品尝农家饭,而entertain的另外两个释义“使有兴趣”和“使快乐”也十分贴切地传达了农家乐旅游的内涵。

启东农家乐场所

相关标签:启东农家乐场所,启东农家乐价格,启东农家乐哪里最好

在线客服
二维码

扫描二维码

分享
欢迎给我们留言
请在此输入留言内容,我们会尽快与您联系。
姓名
联系人
电话
座机/手机号码